Thursday, May 14, 2009

Selamat Datang di Aula Markas Besar Laskar SOS

28 comments
::Anda sekarang berada di aula markas besar Laskar SOS::
ps: sepatunya dipake aja mbak, bajunya aja yang dilepas

Laskar SOS? apa itu? bisa dimakan nggak?

Sayang sekali Laskar SOS tidak bisa dimakan, Laskar SOS adalah nama fansub yang mensub anime ke dalam bahasa tanah air kita tercinta, Indonesia.

Wah, hebat

Iya, memang hebat (wakakak, pede). FAQ jadi-jadian sih.

Siapa saja anggotanya?

Translatornya saya, lalu editornya juga saya. Encodernya... juga saya. Jadi apakah semuanya saya? anda salah, kekeke. Timingnya bukan saya, karena saya cuma mengedit subtitle punya grup lain.

Apa subtitlenya bisa dipercaya?

Hm, karena bahasa Jepang saya tidak hebat-hebat amat, jadi kalo ada bagian yang susah, saya lebih suka menerjemahkan dari subtitle Inggrisnya. Saya pakai Aegisub (apa hubungannya coba? ada benernya, dengan Aegisub anda ngesub sekaligus menonton animenya baris perbaris, jadi kalo ada yang janggal langsung terasa) dan sebisa mungkin berusaha menghindari terjemahan literal.

Bagaimana cara memakai subtitlenya?
Cara cepat: pakai media player classic dan tekan ctrl+L, atau kalau pake program lain, cari aja pilihan load subtitle.
Cara yang kompleks: anda format hardisk anda dulu, lalu instal ulang windows, lalu instal K-Lite codec pack, baru jalankan media player clasic dan tekan ctrl+L.


::Projects::

Steins; Gate
(join project di bawah bendera fansub Gerbang;Ternoda)


Sebuah serial sci-fi dengan permainan plot yang cerdas dan dibalut oleh pesona dunia otaku yang khas. Dengan kombinasi adegan thriller serius dan kekonyolan yang koplak, makes this series stand out from the rest.

CREDIT:
Leader, editor:
Neohybrid_kai
Translation:
gecd
Technobable consultant:
fallen devil
Encoder:
wandia
Uploader:
cliqstar
Special thanks:
voiz, minoru09

FONT PACK (wajib instal jika anda cuma download subtitle)
download
Episode 01
pahe: MF
720p: MFpt1 | MFpt2 | IDWS: part1 | part2 | subtitle
Episode 02
pahe: MF
400p: MF | IDWS |
720p: MFpt1 | MF pt2 | IDWS | subtitle
Episode 03

 subtitle v1 | subtitle v2
pahe: MF
400p/720p: IDWS/MF
Episode 04
subtitle
Episode 05
subtitle
Episode 6
subtitle
Episode 7
subtitle
Episode 8
 subtitle | subtitle v2 (with OP-ED)
IDWS | MF 720p part A | MF 720p part B | MF pahe
Episode9 

subtitle | subtitle v2 (with OP-ED)
IDWS | MF 720p part A | MF 720p part B | MF pahe
Episode 10 - 16
Laskar SOS Mediafire folder

::Finished
::


Putri Iblis dan Sang Pelayan
(Aku no Musume and Aku no Meshitsukai)


Original creator: Mothy (Akuno-P)
Dari Aku no Series, Vocaloid. Lucu, romantis, dan tragis. Benar-benar tipe cerita favorit saya. Lagunya sendiri juga bagus. Saya dulu sampai kecanduan sama Aku no Series ini. Saya mencoba bikin terjemahannya jadi lirik juga, berima dan bisa dinyanyikan. Jadi kalau ada yang mau menyanyi terus direkam, kasih tau saya ya.
Download:
Aku no Musume | Aku no Meshitsukai


Cinta = Perang
(Koi wa Sensou)

Original creator: Supercell
Ini lagu Supercell yang pertama kali saya dengar. Dengan beat awal yang Linkin Park banget, lirik yang ueemmmmuuoooooooo (saking emonya) dan Miku yang berubah jadi seperti orang mabok, dengan suksesnya PV ini membuat saya jadi fans berat Supercell. Ayoooo maju peraaangggggggg!!!!!!! ...meskipun begitu saya tidak mendukung anda melakukannya di dunia nyata, karena saya pernah melihat dengan mata kepala sendiri seorang cowok yang nekat mencuri samurai pajangan di rumah orang, lalu mengejar-ngejar seorang bapak-bapak tua karena cintanya ditolak oleh anak perempuannya yang sudah punya pacar. Beruntung polisi lalu datang dan reverse School Days live actionpun bisa dicegah. Pada akhirnya cowok tersebut masih bisa dihubung-hubungkan dengan Supercell, tapi tanpa super, alias dipenjara.
View: Laskar SOS youtube page



Akulah Tuan Putri Paling Cantik Sedunia
(Sekai de Ichiban no Hime-Sama)

Original creator: Supercell
Without a doubt, ini adalah lagu yang hanya bisa dinikmati oleh para cowok uke. Kenapa? karena kita tahu cowok suka sama cewek cakep, tapi tidak kalau cewek cakepnya tukang merintah dan suka seenaknya sendiri. Tapi meskipun lagu ini penuh dengan hei, aku mau ini, belikan aku itu, jawab kata-kataku dengan baik-tuan-puteri, sampai, jemput aku dengan kuda putih, tapi di akhir-akhirnya akan ada baris yang bikin anda oohh ternyata begitu tho alasannya. Tapi saya sih tidak peduli, dengan atau tanpa alasan itu, karena saya belum pernah punya cewek selevel Ami, jadi saya masih diberi hak untuk menikmati lagu ini tanpa terganggu oleh realita seperti kasus Love is War di atas.
View: Laskar SOS Youtube page


Aki Sora eps 1


Adaptasi dari manga yang tidak jelas batas H dan ecchinya, saya lagi nggak ada ide buat nulis paragraf ini, jadi kalo mau tau lebih lanjut baca saja halaman rilisnya, biarpun sepertinya semua yang membaca halaman ini tau apa itu Aki Sora.
Download:
Anime | Subtitle


Bungaku Shoujo (Teaser 17 minutes)


Wakakaka, gambarnya nggak (begitu) nyambung. Tapi Bungaku Shoujo memang oh so sweet, biarpun sedikit lebay. Silahkan baca halaman rilisnya jika ingin informasi lebih lanjut.
Download:
Anime | Subtitle

Black Rock Shooter


Anime yang cukup fenomenal dan ditunggu-tunggu namun hasilnya yang diluar perkiraan  mengundang berbagai reaksi. Silahkan baca halaman rilisnya untuk mendownload.
 


::Projects::
::Onhold::
Kemurungan Suzumiya Haruhi
(Suzumiya Haruhi no Yuuutsu)


Sebuah serial yang sangat melegenda, sangat direkomendasikan jika anda bermimpi punya pacar yang "maha kuasa". Susah sekali untuk menjelaskan kompleksnya serial ini dengan kata-kata (lol, alesan), lagipula jika anda sampai bisa ke halaman ini, 99.9999% anda pasti tahu siapa itu Suzumiya Haruhi.
Download:
Subtitle (
kompatibel dengan rilis punya Yuki):
Font Pack | Episode 1-2 | Episode 3-4 | Episode 5-6 | Episode 7 | Episode 8
|
Episode 9 |
Episode 10 | Episode 11 |
Anime:
Episode 1 |
Episode 2 | Episode 3 | Episode 4 | Episode 5 | Episode 6 | Episode 7 | Episode 8 | Episode 9 | Episode 10 | Episode 11 |
credit: zerou
Extra:
Superdriver (Opening dari second seasonnya)



Serigala dan Rempah-Rempah II
(Okami to Koushinryou II)

Di anime ini, anda akan menemukan adegan dimana seorang wanita berbaring telanjang di atas tempat tidur bersama seorang laki-laki, berbicara tentang ekonomi mikro dan filosofi kehidupan. Dengan dialog-dialog cerdas bertebaran, anime ini mengajak anda menelaah gelap terangnya dunia perdagangan, dan pentingnya memiliki seorang pendamping yang bijaksana.

Download:
Subtitle (kompatibel dengan rilis punya Mazui):
Font | Episode 1 | Episode 2 | Episode 3 |
Anime:
Episode 1 | Episode 2 | Episode 3 |
credit: trevor



Ketika Camar Menangis
(Umineko no Naku Koro ni)


Anime edan, ra kalap, dan sableng di luar batas, banyak darah dan orang-orang di dalamnya pada mati. Sering terjadi kesurupan (terutama pada gadis di bawah umur). Anda juga bisa menemukan tante-tante membawa senapan dan eyang-eyang yang suka ngakak dan bertereak-tereak BEYAATOORICCHIIEEEEEE. Sangat direkomendasikan terutama jika kesehatan jiwa anda terganggu. ...Namun di balik itu semua, tersirat banyak hal yang begitu luhur dan mulia, pelajaran-pelajaran tentang akhlak dan bagaimana membina sebuah keluarga, semuanya bisa anda temukan jika anda menggali lebih dalam serial ini dari sudut papan catur yang berbeda.
Download:
Subtitle (kompatibel dengan rilis punya gg):

Episode 1 | Episode 2 | Episode 3 | Episode 4 |
credit: miomio (alchemic advisor)

Anime:
Episode 1 | Episode 2 | Episode 3 | Episode 4 |
credit:
nekoruru


::Unpublished::

Judul-judul berikut pernah diterjemahkan tapi karena kondisi koneksi yang sedang tidak memungkinkan, dan saya masih gagal-gagal terus saat mengkonvert menjadi versi lowres, jadi untuk sementara belum bisa dipublikasikan.

-Toki wo Kakeru Shoujo
-Byousoku 5cm
-Kanojo to Kanojo no Neko
-Le Portrait de Petit Cossette
-Genius Part #7: Baby Blue

28 comments:

Aditya said...

Saiko...................... subs dalam bahasa indonesia

Neohybrid_kai said...

Haha, thanks

augrit said...

awakwakwakwak~
lucu2, ganbatte ya, subs lo udah oke kok
mungkin karena kebiasaan nonton anime make sub english, ngeliat yg b.indo jadi aneh :D
timingnya udah ok di epi 8. waiting for the next episode, dude :D

Neohybrid_kai said...

Oh, timing mah creditnya dari file ass lain, kebetulan dapet kumpulan subtitle dari dvd rip versi hitsuji dengan terjemahan afk, saya cuma ngepas-pasin pake shift time sama ngedit kalo ada yang terlambat ato kecepetan.

Jadi aneh, benar, kalo teori saya itu karena "bahasa ibu" para otaku di luar Jepang adalah bahasa Inggris, bahkan sadar atau tidak beberapa kalimat "khas anime" kaya sudah punya semacam translasi baku (karena sering kepake) dan membuat tugas translator lebih gampang.
Contoh:
"B-betsuni anta no tame ni... dst" jadi "I-its not that I'm doing this because I like you or something"
Sementara di bahasa Indo kadang masih harus muter otak nyari padanan kata yang pas

Prys said...

mantab gan...
gw jg prnah nyoba ngesub & punya msalah sm ky ^
smoga sub indonesia bs lebih meluas :D

Neohybrid_kai said...

thanks buat commentnya :D

> smoga sub indonesia bs lebih meluas :D
amin

kuroiyuki88 said...

petit cossette... berhubung pengen ntn tapi uda lama punya "OTL

Neohybrid_kai said...

ah, pas kalo gitu, soalnya cossette rencananya emang mau saya upload valentine tahun depan kok :D

Anonymous said...

ada yg Ver LQ gak soalnya gede bgt

Neohybrid_kai said...

pengennya sih gitu bro, tapi nggak ada yang bisa ngonvert ke mp4 ala cyber12 T_T jadi ya cuma bisa ditonton kalo punya anime fansub nya

Anonymous said...

Suzumiya Haruhi no Yuuutsu wa dl anime nya malah gak ad sub indonya... tau tau terpisah sub ama animenya n cuma sampe 11 ep nya sub indonya????

Neohybrid_kai said...

memang yang di upload di idws itu anime fansub inggrisnya bro ^^ subtitle nya terpisah, jadi kalau udah punya anime yang inggris, tinggal download subtitle nya aja

iya, baru sampai eps 11 nerjemahinnya, gara2 endless waktu itu jadi emosi jiwa :p

schezcha said...

bro, Kemurungan Suzumiya Haruhi ep.9-11 kok ga bisa di donlod?

Neohybrid_kai said...

yang mana? sub nya atau animenya? kalo anime nya mungkin server IDWS lagi bermasalah

Hunter said...

bang dilanjutin lagi animeny....^_^

Hunter said...

anime clannad dong plis...^_^

komik naruto bahasa indonesia said...

anime yang ada disini di publiksikan di naruto-r ya gan

Neohybrid_kai said...

silahkan saja, asal diberi link ke halaman ini

Anonymous said...

suzumiya haruhi na emang pasti gk akan di lanjutin sub na om|

Hunter said...

bang suzumiya haruhi pakek LQ aja bang gk muat HD w trus dilanjutin lagi y....

Neohybrid_kai said...

^^ saya maunya juga gitu bro, sayang belum bisa ngonvert jadi versi LQ
kalau ada yang tau caranya bisa bantu

Anonymous said...

haruhinya kok cuma sampe 11 nih T_T
gak diterusin?

Mr Han said...

wah maju terus deh buat para fansuber indonesia^ ^

Anonymous said...

kapan dirilis episode selanjutnya dari film serigala dan rempah rempa ( episode 4 keatas)

Anonymous said...

gan,ane bantu nih...
nih da tutor ngonverter'y dari NBL
nih link'y
http://tehgadget.blogspot.com/2011/04/how-to-make-60mb-video.html
terutama buat film Suzumiya Haruhi no Yuuutsu
cos g kuat donlod gede bgt gt mah

Neohybrid_kai said...

bookmarked, thanks bro
tapi gak janji bakal ngonvert/continue project2 lama :3

Anonymous said...

mau tanya nih saya masih kurang ngerti tntang menterjemahkannya! cardcaptor sakura subtitle unggris mau sya trjemahin ke indonesia gimana y?

Neohybrid_kai said...

pertama, ambil subtitlenya pakai program mkv extract (kalau filenya mkv atau softsub), terus diedit pakai program aegisub

Post a Comment

 
Ikemasen, Ojou-sama! © 2006-2014 DheTemplate.com. Supported by Toko Anime